포럼

XE 글로벌 확산 전략 일환으로 일부 모듈의 유지보수를 루마니아 XE팀에서 진행하고 있는데요. 한글로 이슈가 작성이 되어 있어서 루마니아 개발자들이 문제 자체를 인식하지 못하는 어려움이 있습니다. XE 개발팀에서 이슈를 영문으로 번역할 수도 있지만 저는 여러분들의 도움을 받는 것이 더 효과적이고 의미있는 일이라고 생각 했습니다. 


현재 주요 모듈인 위키와 텍스타일 모듈의 오너쉽을 루마니아 XE팀이 가지고 있는데요. 등록된 한글 이슈를 영문으로 번역해 주는것을 도와주실 분을 찾습니다. 번역하는 방법은 한글로 작성된 이슈의 댓글에 영문으로 번역한 문장을 입력하는 것입니다.


문법이 완벽하지 않아도 되고 의역을 하셔도 됩니다. 우리는 번역 전문가를 찾는 것이 아닙니다. 루마니아 팀에서 문제를 인식할 수 있는 수준 정도면 됩니다. 루마니아 XE 팀이 문제를 해결할 수 있도록 여러분들이 도와주세요. 이 요청은 일시적인 요청이 아닙니다. 앞으로도 계속 여러분들의 도움을 받을 수 있으면 좋겠습니다.


* 위키 - http://code.google.com/p/xe-wiki/issues/list (현재 한글로 등록된 이슈 약 4개 )

* 텍스타일 - http://code.google.com/p/xe-textyle/issues/list (현재 한글로 등록된 이슈 약 11개)


"제가 해도 될까요?" 이런 질문은 받지 않겠습니다. 

"제가 해보겠습니다" 하시면 됩니다. 


다른 드릴것은 없구요.

이슈 번역 작업에 참여하신 다음 번역한 결과를 제게 메일(dece24앳nhn.com)로 알려 주시면 XE 공식 사이트의 번역가 완장(TR)을 채워 드리겠습니다. ㅎㅎ


고맙습니다. ^^