Blog
page_full_width" class="col-xs-12" |cond="$__Context->page_full_width">
zbXE 프로젝트 멤버분들을 찾습니다.
2008.02.13 14:48
안녕하세요.
제로보드XE가 작년 처음 클로즈베타를 시작하면서 개발, 번역, 문서화, 리포터등의 그룹 멤버 참여로 인하여 많은 발전을 하였습니다.
그런데 이 멤버분들이 활동하던 프로젝트 사이트(http://spring.zeroboard.com) 을 공식사이트에 통합하면서 회원 ID가 상이하여 제대로 된 멤버 관리를 하지 못하고 있습니다.
먼저 제 불찰에 대해서 매우 죄송하다는 말씀드립니다.
정식버전 배포전에 멤버에 대한 정리를 하여 멤버 게시판등을 운영하고 보다 전문적인 프로젝트 진행을 하려고 합니다.
각 그룹에 속하신 분들께서는 아래 내용을 채워서 쪽지 주시면 너무나 감사하겠습니다.
여기 공식사이트에서 활동중이신 아이디로 제 이름을 클릭하여 쪽지 보내주시면 감사하겠습니다.
2월 말까지 쪽지를 받고 쪽지를 보내주시지 않으신분에 대해서는 일단 정리 후 차후 쪽지나 연락을 주시면 추가하는 것으로 하겠습니다.
문서화그룹의 경우 질문등을 하기 위해서 가입하신 분들이 있으셔서 정리 후 개별 통보 받으시는 분들에게 다시 작성 권한 드릴 수 있도록 하겠습니다.
정식버전 이전에 깔끔한 정리 차원으로 진행하는 것이니 불편하시더라도 꼭 협조해주시면 너무나 감사하겠습니다.
감사합니다. ^^
제로보드XE가 작년 처음 클로즈베타를 시작하면서 개발, 번역, 문서화, 리포터등의 그룹 멤버 참여로 인하여 많은 발전을 하였습니다.
그런데 이 멤버분들이 활동하던 프로젝트 사이트(http://spring.zeroboard.com) 을 공식사이트에 통합하면서 회원 ID가 상이하여 제대로 된 멤버 관리를 하지 못하고 있습니다.
먼저 제 불찰에 대해서 매우 죄송하다는 말씀드립니다.
정식버전 배포전에 멤버에 대한 정리를 하여 멤버 게시판등을 운영하고 보다 전문적인 프로젝트 진행을 하려고 합니다.
각 그룹에 속하신 분들께서는 아래 내용을 채워서 쪽지 주시면 너무나 감사하겠습니다.
참여 그룹 : 커미터/ 번역/ 문서화/ 리포터 (복수 활동시 복수 기입)
기타 : 번역그룹의 경우 번역하시는 언어를 알려주세요.
기타 : 번역그룹의 경우 번역하시는 언어를 알려주세요.
여기 공식사이트에서 활동중이신 아이디로 제 이름을 클릭하여 쪽지 보내주시면 감사하겠습니다.
2월 말까지 쪽지를 받고 쪽지를 보내주시지 않으신분에 대해서는 일단 정리 후 차후 쪽지나 연락을 주시면 추가하는 것으로 하겠습니다.
문서화그룹의 경우 질문등을 하기 위해서 가입하신 분들이 있으셔서 정리 후 개별 통보 받으시는 분들에게 다시 작성 권한 드릴 수 있도록 하겠습니다.
정식버전 이전에 깔끔한 정리 차원으로 진행하는 것이니 불편하시더라도 꼭 협조해주시면 너무나 감사하겠습니다.
감사합니다. ^^